Guys, me and Nikunj have prepared this one for your, erm, displeasure. Yeah, our diabolical minds think of new ways to complicate your otherwise simple lives.
Here are a few Hindi songs translated to English. You have to guess the Hindi counterparts of these verses, that is, the real songs. Giving the name would do, but just to get into the spirit, throw in a few lines too, and yeah, hum along.
All of them are hit, famous songs. Most of them are recent.
Most of the translations include the main stanza of the song. Wherever it is not so, we will point it out.
Also the verses are graded according to level of difficulty.
P.S. – We have tried to remain as accurate in translation as possible, giving due respect to the poetic verses at the same time… Hence, do not expect word to word translations, rather, look for the overall meaning. Anybody found nitpicking over this over this will be mailed a rotten egg. Anybody who dares to challenge the supremacy of the authors should include his address in the comment and we shall courier him the choicest of collectibles from Mumbai Municipality Dump.
Level 1 – Pretty Easy
1
Somewhere… Someplace…
There would be…
World in which you are my companion…
This breath, in who’s sighs, ’tis lost?
I am lost, in who’s arms, I know not
I went on using my destination to search for the way,
And the destination is lost somewhere in these paths.
2
You are my un-quenched thirst, you are the one who pleased my heart, – (2)
At least now come close to me… Its a request…
The state of my heart is tense, Come get splashed with my colours,
Just walk with me and only me… Its a request…
If you say yes then this life, will break free from the chains and laugh,
Pearls will adorn my paths…
3
In adulation, I bow to you this way,
To you I come, and then I stop
Does this happen to everybody?
What do we care about everyone else?
From now on, it is to you that I speak.
You have taken the form of my prayers,
4
Just flutter your wings,
Dust is trapped, shake it, jerk it away and wander off to far away places,
Fly road to road; to tribes and nooks; through corners and villages Oh Yayyy!
Take a groovy turn, fly in style.. Fulfill your heart’s desires
Merge with the wind, fly in style, Fly .. You’re like diamonds and emeralds.
Level 2 – Workable
1
When I saw you, I came to know, my beloved,
Love is crazy, oh beloved!
Now, where should I go from here,
In your arms, I should end my life.
2
Where there is no crowd,
Nor people of the whole world,
Nor the noise of the lakhs who stay in the city
For a few moments, take me away from them
Let’s go to our home, my soulmate – (2)
3
Your eyes, so charming
That, their lover, I have become
Seat me in them…
To me, every moment, my heart says,
You are it’s only desire
To me, every moment, my lips say,
That all my conversations be about you
Your talks, so charming, when I recall them
Like flowers, their fragrance seems…
4
[Every moment, this distance melts so
Dunno in which flames, these drops of dew burn] – (2)
An evening of aspirations sets – 2
Dunno in which flames, these drops of dew burn
5
I remained lost, in my musical harmony
Even your footsteps, I have forgotten
Since centuries, so lonely I have been,
Your love, I have forgotten
I have been tangled in this life
What should I beseech ye for, – (2)
Oh lord…
Where should I go…
In every despair, in this life
I have loved just you, always asked for you
Through the paths that this heart traveled
I didn’t achieve my destination, didn’t achieve my love.
Level 3 – Sweat and Toil
1
My heart told me, furtively
What happened, so furtively…
Why does the earth and the sky seem so new?
When I asked, the crazy winds told me
Falling in love, that’s what’s happened…
2
Was it your fault, or was it my fault?
Was it your pride, or was it my pride?
God, I won’t have been so evil,
Had you not been infidel to me
Just tell me this, what did you achieve
By laying these thorns of sorrow on my way?
3
As far as my vision goes, it’s as if it’s raining light
Why do all path seem bedecked, why are beautiful flowers blooming?
Beautiful scents are flowing in the air
I know now what these heart beats are saying
Oh my heart, tell me, what is this story?
Why does the wind seem to be singing this way…
4
Again, every particle will be fragrant
Seasons of fragrance will arrive
Again, on the branches of trees,
birds will make their houses
Those who travel on these paths
Will turn and come back again
Again, in the streets of heaven
Everybody will sing this song
Level 3 – Songs 2 and 3 are from the “Antara” of the song.
Nikunj treats whoever cracks song 2.
Antariksh treats whoever gets song 4.
Bon courage!